...
Холл встречает меня полным отсутствием людей. Если бы я не знал, что в школе где-то бродит Кёске и где-то сидит Эли с подругами – подумал бы, что в здании никого нет.
На каждый мой шаг по всему этажу разносится звонкое эхо.
Лестничный пролёт остается позади, и мои ноги переступают порог старого кабинета.
Николай: всем привет!
Говорю я, и обнаруживаю, что в кабинете нет никого.
Опоздал?
Девочки вполне могли куда-то недалеко уйти, поэтому я хватаю ту же книжку, которую читал пару дней назад, и плюхаюсь на старый пуф, стоящий одиноко в углу комнаты.
Но, погрузиться в историю космических приключений не позволили смешки, доносящиеся из школьного коридора.
Я насторожился и прислушался к приближающимся звукам.
Девочки с грохотом врываются в класс, и, увидев меня, на мгновенье замирают.
Эли: Ник, ты пришел!
Эли подбегает ко мне и прыгает на ноги, отчего бедный пуф немного начинает прогибаться под нашим общим весом.
Я прикладываю все имеющиеся силы чтобы не опрокинуться спиной вперед вместе с ней на пол.
Эли: у тебя тут...
Она аккуратно дотрагивается пальцами по виску, и кожа начинает неприятно жечь. Видимо, по голове все-таки прилетело.
Николай: а это, ничего серьёзного.
Я выдавливаю из себя виноватую улыбку, но беспокойство Эли остаётся непоколебимым.
Николай: несчастный случай.
Эли: если тебя побили, нужно сказать дедушке.
Сказала она довольно тихо, тем не менее, девочки позади нас с любопытством разглядывали о чём мы там шепчемся.
Николай: не лучшая идея. Я попозже расскажу.
Она ещё раз обнимает меня и спрыгивает с ног. Я откладываю книгу и подхожу к девочкам.
Кавашима: раз все в сборе – начнем.
Мы здороваемся и садимся за стол.
Эли: нужно определиться с составом участников. До регистрации групп на концерт остался всего день.
Николай: а вам не кажется, что три дня на подачу заявок маловато?
Кавашима: организаторы поменяли площадку в последний момент по какой-то причине, а наша школа оказалась очень удобным местом для проведения.
Николай: то есть, помимо нас, на школьном концерте будет выступать всего одна школьная группа?
Эли: они под вопросом, как и мы. Остальные участники – профессиональные группы.
Асакура напрягается со слов Эли и со спасающим видом смотрит на меня.
Николай: это ведь благотворительный концерт, нам ведь не нужно побеждать на нём. Верно?
Асакура: иначе зачем тогда благотворительность?
Мы с Мику застыли и посмотрели на девочек. Я опять стал невольником очередного спора.
Кавашима: расслабьтесь, там нет никаких призовых мест.
Мари с Эли засмеялись, и мы с Асакурой выдохнули. Хотя, для меня это положение дел практически ни на что не влияет. Выступить нужно достойно.
Эли: и нам очень нужен четвёртый.
Девочки передвинулись поближе к Асакуре и та стала ёжиться на стуле.
Николай: четвёртый? А кто тогда третий?
Девочки с непониманием посмотрели на меня, и благодаря этому, дали шанс Асакуре вынырнуть из окружения.
Эли: Мари станет нашем голосом.
Она действительно отлично пела в караоке, этого не могу не отметить.
Эли: мы с тобой по гитаре...
Эли останавливается на полуслове, и я замечаю тяжелый взгляд позади себя. За мной только что спряталась Асакура?
Я поворачиваюсь на стуле и невольно упираюсь в неё носом.
Асакура: ой!
Кавашима: Мику, хватит ребячиться.
Асакура: я не могу начать играть, точно не сейчас.
Она продолжает стоять позади меня, так как минутой ранее я встал на её сторону?
Кавашима: ты обещала вчера с ним поговорить.
Асакура: нам с ним больше не о чем разговаривать.
Девочки перестреливались между собой словами, а я продолжал сидеть между ними с бесстрастным лицом.
В какой-то момент эта ситуация ещё больше забеспокоила Эли, и она не выдержала.
Эли: девочки...
Ситуация требовала моего вмешательства, так как на руках я держал козырь, который так и просился раскрыться.
Николай: Мику, мне кажется, твой приятель тебя больше не потревожит.
По крайней мере некоторое время.
Она удивлённо посмотрела на Эли, но та тоже была в полном непонимании с моих слов.
Николай: так получилось, что он утром заявился с просьбой поговорить...
Я делаю небольшую паузу, и оцениваю реакцию девочек. Шокировать их подробностями не лучший вариант.
Николай: ну мы и поговорили.
Трудно спрогнозировать что у типа вроде него может быть на уме. Хочется верить, что теперь его я больше не увижу, а Мику тем более.
Кавашима: теперь тебе ничего не мешает.
Мари щёлкает пальцами и начинает выглядеть довольной собой. За сегодняшнее утро Эли успела вбить ей мысль о необходимости в членстве группы? Или Кавашима сама вызвалась, после вчерашнего караоке, поэтому с такой радостью воспринимает новость о расставании её подруги?
Асакура: это было так давно. Я не бралась за клавиши с начала средней школы. Да и пальцы забыли...
Последнюю фразу произносит она умоляющим тоном. Мне очень хочется утешить эту девочку. Если бы я промолчал про драку, подруги бы отступились от неё.
Кавашима: за неделю мы столько успеть можем. Пальцы вспомнят.
Асакура: тебе легко говорить, играть на инструментах ведь не придётся.
Асакура горько усмехается и опускает глаза.
Эли: давайте хотя бы попробуем.
Асакура: у меня и инструмента больше нет. А ноты? Какую мелодию мы будем играть? В заявке нужно указать её название.
Снова эта кривая ухмылка.
Эли: и остался у нас всего день чтобы выбрать...
Девочки поникают духом и опускают головы. Поначалу мне кажется, что придётся каким-то образом поднимать их настроение добрым словом, но проблему этим я никак не решу, а только лишь её отсрочу.
Николай: кхм.
Но тут я вспоминаю, как совсем недавно один очень крутой клавишник дал мне свой номер.
Николай: так получилось, что у меня есть контакт первоклассного клавишника.
Эли с Кавашимой удивляются, и немного помешкав, поворачиваются к озадаченной Асакуре.
Николай: если он согласится тебя поднатаскать, то мы успеем всё сделать в срок.
Кавашима: в учительской есть телефон, вперёд!
Лицо Эли говорит мне, что это правильный ответ, и мы дружно встаём из-за стола.
...
В учительской находился один из преподавателей средней школы. Один год он точно вёл какой-то предмет у нас, но точно не могу вспомнить какой.
Учитель: ого, Николай! Девочки! Вам что-то нужно, хотя вы бы и не пришли сюда, если бы вам ничего не было нужно.
Он помнит моё имя? Мы вчетвером оказываемся неготовыми к такому бойкому приветствию, поэтому продолжаем стоять в проходе и как аквариумные рыбки смотреть на учителя.
Эли: Макото-сэнсэй, нам нужно воспользоваться телефоном.
Поняв нашу растерянность, инициативу в разговоре берёт Эли.
Учитель: Конечно, Элизабет. О кстати, вы не могли бы ещё немного посидеть тут?
Он виновато хихикает и берет в руки пальто.
Учитель: в школе никого нет, а кабинет пустым я не могу оставить.
Эли: если вы ненадолго.
Мы пожимаем плечами, и учитель радостно выпархивает из учительской.
Николай: тогда, я звоню.
В руках оказывается мятый листик, который дал мне Токио Райдер в ночном клубе. Что мне ему сказать? Разница в возрасте у нас совсем небольшая, но от этого мне не легче.
Палец прокручивает цифры на циферблате и в трубке начинают слышаться первые гудки.
Девочки прижимаются своими ушами ко мне, и это положение заставляет меня переставить трубку к другому уху. Недовольная Кавашима хотела уже что-то сказать, как гудок прекращается и меня из трубки спрашивают.
Токио Райдер: алло, кто это?
Николай: привет, это Ник.
На том конце линии возникает пауза, и я слышу продолжительный зевок на фоне.
Николай: я тебя разбудил что ли?
Токио Райдер: может быть.
Николай: извини, что настолько рано тревожу...
Стрелка на часах близилась к обеду.
Токио Райдер: ночной Токио уже давно спит, и я вместе с ним... спал.
Николай: ну, эм... Ты сегодня не занят?
Вне группы мы с ним практически не контактировали, поэтому я испытываю некоторые сложности в общении.
Токио Райдер: если ты про сыграть, я готов в любое время.
Я слышу грохот в трубке после его слов, и через секунду на том конце начинает играть какая-то мелодия.
Токио Райдер: слышно? Надеюсь слышно!
Похоже, трубка лежит где-то на столе, а он в некотором удалении играет на пианино и кричит мне. Слов почти не разобрать из-за фоновых шумов. Когда он прекращает играть, я продолжаю:
Николай: мы собираем школьную группу на фестиваль, и нам нужно чтобы ты...
Я поворачиваю свой взгляд на Асакуру, которая, похоже, задержала дыхание с момента начала моего телефонного разговора.
Николай: помог вспомнить кое кому игру на клавишах.
Секундная пауза и оценивающее хмыканье.
Токио Райдер: кто это такой? Я его знаю?
Николай: думаю ты её не знаешь. Это моя одноклассница.
Токио Райдер: её?
Кажется, наконец он вплотную взял трубку и поднёс её к своему рту.
Токио Райдер: ты говоришь вспомнить... Значит она играла раньше?
Николай: верно.
Токио Райдер: просто прекрасно!
Девочки теперь отчетливо слышали наш разговор, и начали преждевременно радоваться.
Николай: ну так что, сегодня сможешь прийти к нашей базе?
Токио Райдер: буду через 10 минут.
Телефонные гудки.
...
Асакура: что-о-о? Прямо сейчас?
Николай: он сразу бросил трубку.
Я пожал плечами и получил недовольный взгляд от неё. Но всего на мгновенье.
Кавашима: эта ваша база недалеко?
Эли: нет, как раз в десяти минутах ходьбы.
Кавашима: тогда вперед.
Мы уже собирались выйти наружу, как вспомнили про просьбу учителя.
Николай: кто-то должен остаться.
Кавашима: может ну его?
Эли нахмурилась словам Кавашимы и мы остановились посреди выхода.
Кавашима: ну ладно, я останусь. Хотя очень хочу послышать игру нашей малышки.
Асакура покраснела и надула щечки.
Эли: тогда, увидимся завтра в тоже время?
Кавашима: не забывайте, что завтра последний день подачи заявок.
Крикнула она нам, когда мы уже шли втроем по коридору. По параллельно набирающим телефонный номер звукам, она собирается кому-то позвонить.
Я развернулся и увидел ее выглядывающую из класса с телефонной трубкой. Она помахала нам, и мы вышли на улицу.
...
Только бы не встретиться с Кагомэ, думал я, когда мы проходили мимо киосков.
Николай: кстати, ваш класс закончил подготовку?
Я показывал на стоящие в ряд киоски Эли.
Эли: да, давно ещё. А почему ты спрашиваешь?
Николай: интересно, какой из них ваш.
Асакура: мне тоже интересно.
Эли остановилась и нерешительно пробежалась глазами по стоящим киоскам.
Эли: а, вот же он!
Мы подошли к ларьку, оформленному в стиле пряничного домика. Конечно, ни в какое сравнение он не идет с киоском нашего класса. Но пока, он ещё не до конца готов.
Асакура: он очень красивый.
Асакура с восхищением осматривала с какой детализацией были украшены его атрибуты, а Эли радостно хихикала.
Николай: значит тут будут продавать десерты?
Между делом спрашиваю я, на что Эли утвердительно кивает.
Эли: налюбуетесь на фестивале, нам нужно идти.
Зная Токио Райдера, он всегда приходит раньше установленного времени, поэтому нам действительно нужно поспешить.
...
Я открываю ключом входную дверь, и девочки заходят во внутрь.
Николай: кажется, успели.
Свет в комнате включается, обнажая вид на стоящие повсюду музыкальные инструменты.
Асакура: ого...
Растерянное лицо Асакуры каждую секунду меняется при каждом увиденном инструменте, пока наконец, она не находит стоящее на стойке цифровое пианино.
Эли: здорово, правда?
Кто-то стучит по деревянной поверхности около входной двери, и мы с девочками оборачиваемся.
Токио Райдер: тук-тук, это тебе мне предстоит напомнить, как нажимать на клавиши?
Он с довольным лицом подходит к Асакуре, держа в руках стаканчик с кофе.
Токио Райдер: Эл, Ник, приветствую.
Говорит Райдер, не отводя взгляда от Асакуры. Из-за его солнцезащитных очков не разобрать с какой эмоцией он это делает.
Асакура: п.. привет?
Эли: Мику, это Токио Райдер. Райдер, это Мику.
Вмешивается Эли и знакомит их друг с другом. Когда эта обязательная необходимость остаётся позади, Райдер ставит стаканчик с кофе и встаёт за клавиши.
Токио Райдер: Ник, ну-ка, подыграй. Нужно разыграться.
Я беру свой бас и наигрываю первую попавшуюся мелодию, Райдер её тут же подхватывает и наши звуки синхронно образуют подобие одной из наших последних песен.
Эли довольно топает ножкой в такт музыки, а Асакура продолжает стоять всё так же с удивленным лицом и смотреть на нас.
Асакура: я не смогу так же сыграть.
Говорит она полушёпотом Эли, но мне удаётся это услышать. И похоже, не только мне.
Токио Райдер: это поправимо!
Он отхлёбывает со своего стаканчика кофе и начинает играть своё фирменное соло. От его слов Асакуре очевидно становится не легче.
Токио Райдер: хорошо-хорошо, теперь можно и взяться за тренировку. Мику, прошу!
Он жестом приглашает Асакуру за стойку, и та в нерешительности подходит к ней.
Токио Райдер: есть на примете какая-нибудь мелодия?
Асакура: я много лет не играла, так что...
Райдер радостно впитывает каждое её слово, и встаёт рядом за стойкой.
Токио Райдер: так меня учили в музыкальной школе.
Он ставит одну руку на клавиши, и тремя пальцами наигрывает простенькую мелодию. У Асакуры, кажется, разблокируется одно из давно забытых воспоминаний, и она кладет свою руку на другую сторону клавиш.
Эли: ну надо же...
Начинают они играть синхронно, и Асакура, впервые искренне улыбается за день.
Токио Райдер: а теперь попробуем-ка вот эту.
Он ставит ноты и отходит на пол шага назад.
Токио Райдер: прошу.
Асакура: ты уверен?
Она с большим недоверием снова ставит руку на клавиши, подбирая начальную позицию пальцев. Похоже, в этот раз мелодию Райдер выбрал посложнее.
Пальцы Асакуры замирают, но музыка не начинает исходить из инструмента. Пока на них не нажимают пальцы Токио Райдера.
Асакура: о-о?
Её пальцы послушно нажимают на кнопки под весом Токио Райдера. Она бегает глазами по нотам и в какой-то момент играть начинает уже сама.
Такое развитие событие заставляет нас с Эли умилиться происходящим. Была бы сейчас с нами Кавашима!
Наконец, мелодия прекращается, и Райдер с довольным видом подходит к нам со стаканчиком с кофе в руках.
Токио Райдер: что планируете играть? Я конечно, её и так поднатаскаю, хотя она и сама прекрасна справится как вспомнит все ноты, но всё же.
Николай: песню ещё не выбрали.
Я виновато чещу затылок. С таким подходом как у нас, если бы не череда обстоятельств, мы бы даже не собрали группу. О выборе песни тем более и речи быть не могло.
Эли: к завтрашнему дню решим.
Асакура: только не слишком сложное.
Где-то со стороны сцены говорит Асакура.
Токио Райдер: ну дела... Завтра так завтра.
Отчасти в этом нет нашей вины, потому что о концерте мы узнали буквально на днях. Но от этого почему-то не легче.
Токио Райдер: а теперь, оставьте нас двоих. Нам нужно поговорить на интимные темы. Музыкальные интимные темы.
Асакура: Эли-тян?
К нам подошла взволнованная, из-за слов Райдера, Асакура.
Токио Райдер: девочке предстоит вспомнить всю музыкальную программу. Никто не должен её отвлекать.
Девочки обнялись на прощание, и мы с Эли вышли на улицу. На улице вовсю палило солнце, отчего я протяжно зевнул и потянулся.
Эли: устал?
Николай: скорее голоден.
За всю первую половину дня мы ели только вафли из минимаркета.
Эли: тогда у меня не остаётся выбора.
Она вцепляется за мою руку и начинает висеть на мне. Я замечаю, как она аккурат начинает вести меня в сторону.
Наша прогулка до кафе безмятежна, как и всегда.
Облака в вышине разделяют нашу умиротворенную атмосферу, и плывут кто куда, так же не замечая ничего вокруг.
Николай: кстати говоря.
Мне вспомнилось предложение Кёске, и сейчас идеальный момент чтобы его озвучить.
Николай: не хочешь переночевать в школе?
Как гром среди ясного неба озвучивается мой вопрос, и Эли останавливается.
Эли: никогда об этом не думала.
Николай: нас приглашает мой одноклассник. Со своей девушкой.
После слова «одноклассник» Эли на секунду поникает, но услышав упоминание девушки, возвращается обратно.
Эли: если ты будешь рядом...
Для меня этот ответ равносилен положительному. Я хватаю её за руку, и мы подходим к ресторану, в котором сидели раньше с Химицу.
Николай: прошу.
По-джентельменски пропускаю Эли, и захожу за ней следом.